To
thunderminded! I wish you a great year filled with many blessings. Here's your horoscope for this week by one of my favorite astrologers, Rob Brezny:
To convey the true spirit of your current astrological omens, Sagittarius, I need to borrow three German slang expressions. Here we go. 1. Du wirst Bäume ausreissen. The literal meaning of this prediction in English is "You will rip out the trees." In other words, you will have amazing amounts of energy, initiative, and strength. 2. Du wirst aus dem Häuschen sein. The literal translation: "You'll be out of your little house." To say it another way, you will expand beyond the confines of your comfy little boundaries so as to embrace a bigger and more complete embodiment of happiness. 3. Du bist ein Glückspilz. Literally: "You are a lucky mushroom," which implies that you are about to experience unexpected good fortune.
To convey the true spirit of your current astrological omens, Sagittarius, I need to borrow three German slang expressions. Here we go. 1. Du wirst Bäume ausreissen. The literal meaning of this prediction in English is "You will rip out the trees." In other words, you will have amazing amounts of energy, initiative, and strength. 2. Du wirst aus dem Häuschen sein. The literal translation: "You'll be out of your little house." To say it another way, you will expand beyond the confines of your comfy little boundaries so as to embrace a bigger and more complete embodiment of happiness. 3. Du bist ein Glückspilz. Literally: "You are a lucky mushroom," which implies that you are about to experience unexpected good fortune.
no subject
Date: Dec. 7th, 2001 10:08 am (UTC)From: